Skip to main content
تازه‌ترین خبرها
Thumbnail

رییس‌جمهور: برای جلوگیری از تکرار تاریخ مردم باید متحد شوند

در اوج تلاش‌ها برای کشانیدن طالبان به میز صلح و احتمال خروج شماری از نیروهای امریکایی از افغانستان، رییس‌جمهور غنی خواستار اتحاد میان شهروندان شد.

آقای غنی که پس از چاشت روز شنبه، در مراسم گشایش بنیاد تاریخ محمد حسن کاکر، از تاریخ نگاران کشور، گفت که درد مردم مشترک است.

او از مردم خواست که برای گذر از این وضع، باید متحد شوند و جلو تکرار تاریخ را بگیرند.

رییس جمهور افزود که همدلی در کشور، مردم را برای یک آیندۀ خوب باورمند خواهد ساخت: «به نظر من، درد همۀ شهروندان کشور مشترک است و تنها طریقۀ ادای آن فرق می‌کند؛ هرکدام ما فریاد می‌کنیم که روستای من سوخته است و آن درد فراموشم نمی‌شود، اما حرف این است که روستای همۀ مان سوخته است.»

رییس جمهور، در این مراسم در بارۀ کارکردهای محمدحسن کاکر نیز سخن زد. او از محمدحسن کاکر همچون تاریخ نگار و نویسندۀ برجسته یاد کرد: «در این حرف تأکید به کار است که پوهاند کاکر، در زبان انگلیسی و ترجمۀ مطالب پیچیدۀ انگلسی به زبان پشتو و روان سازی آن به زبان پشتو استعداد ویژه داشت.»

کاوون کاکر، پسر محمدحسن کاکر نیز گفت:«پدرم بر این تأکید می‌کرد که باید هر انسان حق داشته باشد که زبان مادری خودش را بیاموزد.»

محمد حسن کاکر، از تاریخ نگاران معاصر کشور در در دانشگاه کابل تحصیل کرد و کارشناسی ارشد و دکترایش را در بخش تاریخ از بریتانیا و ایالات متحده امریکا بدست آورد. محمد حسن کاکر، در ایالات متحده زنده‌گی می‌کرد که در سال ۱۳۹۵هجری خورشیدی به عمر ۸۸ سالگی درگذشت.

رییس‌جمهور: برای جلوگیری از تکرار تاریخ مردم باید متحد شوند

آقای غنی که پس از چاشت روز شنبه، در مراسم گشایش بنیاد تاریخ محمد حسن کاکر، از تاریخ نگاران کشور، گفت که درد مردم مشترک است.

Thumbnail

در اوج تلاش‌ها برای کشانیدن طالبان به میز صلح و احتمال خروج شماری از نیروهای امریکایی از افغانستان، رییس‌جمهور غنی خواستار اتحاد میان شهروندان شد.

آقای غنی که پس از چاشت روز شنبه، در مراسم گشایش بنیاد تاریخ محمد حسن کاکر، از تاریخ نگاران کشور، گفت که درد مردم مشترک است.

او از مردم خواست که برای گذر از این وضع، باید متحد شوند و جلو تکرار تاریخ را بگیرند.

رییس جمهور افزود که همدلی در کشور، مردم را برای یک آیندۀ خوب باورمند خواهد ساخت: «به نظر من، درد همۀ شهروندان کشور مشترک است و تنها طریقۀ ادای آن فرق می‌کند؛ هرکدام ما فریاد می‌کنیم که روستای من سوخته است و آن درد فراموشم نمی‌شود، اما حرف این است که روستای همۀ مان سوخته است.»

رییس جمهور، در این مراسم در بارۀ کارکردهای محمدحسن کاکر نیز سخن زد. او از محمدحسن کاکر همچون تاریخ نگار و نویسندۀ برجسته یاد کرد: «در این حرف تأکید به کار است که پوهاند کاکر، در زبان انگلیسی و ترجمۀ مطالب پیچیدۀ انگلسی به زبان پشتو و روان سازی آن به زبان پشتو استعداد ویژه داشت.»

کاوون کاکر، پسر محمدحسن کاکر نیز گفت:«پدرم بر این تأکید می‌کرد که باید هر انسان حق داشته باشد که زبان مادری خودش را بیاموزد.»

محمد حسن کاکر، از تاریخ نگاران معاصر کشور در در دانشگاه کابل تحصیل کرد و کارشناسی ارشد و دکترایش را در بخش تاریخ از بریتانیا و ایالات متحده امریکا بدست آورد. محمد حسن کاکر، در ایالات متحده زنده‌گی می‌کرد که در سال ۱۳۹۵هجری خورشیدی به عمر ۸۸ سالگی درگذشت.

هم‌رسانی کنید