Officials of the Turkish Coordination and Cooperation Office in Herat said that cultural cooperation is expanding between Afghanistan and Turkey.
They said cultural relations have a long background between these two countries, and they will work to restore these relations.
“Classical Persian literature is strong but along with Persian we have Turkish literature as well; mostly we want to define the classic literature of our people to show the value of more commonalities,” said the head of the coordination and cooperation office of Turkey in Herat.
Meanwhile, the book of poems and the biography of Waisal (the famous poet) of Turkey, which were recently translated from Turkish to Persian by an Afghan student, Mujtaba Jawid, in Turkey, has been unveiled in a ceremony in Herat.
Poets and cultural activists said that the mindset and poems of Waisal have the same point of view as Maulana Jalaluddin Muhammad Balkhi.
“Languages that have the same culture and civilizational commonalities make the people closer,” said Sayed Haqiqi, a cultural activist.
“Maulana Jalaluddin was born in Balkh and his sepulcher is in Konya, and this is one of thing that bring these two countries closer,” said Wali Shah Bahra, a cultural activist.
In the past decades, when Turkey was in a state of crisis, Asheq Waisal brought unity to his country with his poems.